Can you speak English?
2005年 08月 24日
答えはイエスですよ。
だって中学校から十年も勉強してきたのだもの。
単語力だって相当なもの。受験で沢山覚えたんだから!
でも、実践力があるかといえば・・・NOになってしまう。
実は、たった今ランチからオフィスに戻る途中、外国人に道を尋ねられた。
あいにく一人だし、久しぶりだったのでやばかった。
中学生の頃は英語が大好きで、英文を毎日暗記しているくらいだった。
その時道を尋ねられ、中3になったばかりの英語力だったけどかなり返答できた。
外国人に褒められ、喜んで笑顔で去っていったのが嬉しかったな。
ところが今はどうだろうか。
道を尋ねてきた男性はだいぶ歩き回っているようで疲れた顔をしていたので、かわいそうだなと思って覚悟を決めた。偶然にも昨日は「英語でしゃべらナイト!」を見たばかりだ。
なんとか助けてあげよう!レッツトライだ!
しかし彼が見せてくれたマップは千代田区が全体的にドドーンと乗っていて、その中にやたら大きな建物のイラストとが・・なんてアバウトな地図だ・・・いきなりピンチ!(汗)
そのイラストのビル「SAKURA HOTEL」に行きたいのだという。
まさに英語の教科書に出てきそうなホテル名だ。
そもそもこの辺に大きなホテルで「SAKURA HOTEL」は思い当たらない。
ならば地図で認識するしかないと思った。
えっと、この地図しかないのですか?と英語で聞くと、困った顔でイエス・・・
っていうか、絶対たどり着けないだろ!これじゃ。
使えないその地図から察するに、大きな通りの向こう側ということだけは判った。
しかしどう伝えるかだ・・・
えっと、向こう側ってなんだけ・・・
大通りはBig streetでいいのか・・?大きな通りの交差点を渡らないとあっちいけないから・・交差点ってなに?スクランブル?でも交差点だらけだよこの辺!ってことは一番大きな交差点っていわないと。
あれ、比較の最上級ってなんだっけ、Biggest?そんなのあったっけ?うーん・・・
迷いに迷った私は、だまってホテルの方向を指をさす。
・・・・あれ・・「あっち」ってなんだっけ?忘れちゃった・・・
するとその男性が「おう、あっちの方なのね?(←英語)」と言って、
「イエス。。。メイビー。。」
なんだそりゃww 今思えば超終わってる!
そして「ここからとても遠い」って言おうとして「It's too far from here!」 って言ったら、たぶん声が小さかったのだと思うけどスルーされて、「やべ!通じなかった。間違えたのかな」と焦ってしまい「ロング!トゥーロング!」と叫んでいた・・・_| ̄|○
とりあえずせんきゅぅー!と言ってやや困り顔のまま彼は去っていった。
帰り道は英語単語が頭をうずまく。
「あっち」はOver thereじゃねか!なんで思いつかなかったのか。
白山通りに沿って行けばよかったんだ!Go along the HakusanStreet でよかったんじゃないか・・・そんなことよりマップの向きだけでも教えておけばだいぶ違ったんじゃないか?とか色々と。やっぱ相当テンパってたぽい!
デスクに戻っても気になってネットでサクラホテルを検索すると・・・
実は目立たない小さいホテルで、そこから10分以内の場所にありました。ごめんなさい(´Д⊂)
今頃無事に着いてるかなぁ
だって中学校から十年も勉強してきたのだもの。
単語力だって相当なもの。受験で沢山覚えたんだから!
でも、実践力があるかといえば・・・NOになってしまう。
実は、たった今ランチからオフィスに戻る途中、外国人に道を尋ねられた。
あいにく一人だし、久しぶりだったのでやばかった。
中学生の頃は英語が大好きで、英文を毎日暗記しているくらいだった。
その時道を尋ねられ、中3になったばかりの英語力だったけどかなり返答できた。
外国人に褒められ、喜んで笑顔で去っていったのが嬉しかったな。
ところが今はどうだろうか。
道を尋ねてきた男性はだいぶ歩き回っているようで疲れた顔をしていたので、かわいそうだなと思って覚悟を決めた。偶然にも昨日は「英語でしゃべらナイト!」を見たばかりだ。
なんとか助けてあげよう!レッツトライだ!
しかし彼が見せてくれたマップは千代田区が全体的にドドーンと乗っていて、その中にやたら大きな建物のイラストとが・・なんてアバウトな地図だ・・・いきなりピンチ!(汗)
そのイラストのビル「SAKURA HOTEL」に行きたいのだという。
まさに英語の教科書に出てきそうなホテル名だ。
そもそもこの辺に大きなホテルで「SAKURA HOTEL」は思い当たらない。
ならば地図で認識するしかないと思った。
えっと、この地図しかないのですか?と英語で聞くと、困った顔でイエス・・・
っていうか、絶対たどり着けないだろ!これじゃ。
使えないその地図から察するに、大きな通りの向こう側ということだけは判った。
しかしどう伝えるかだ・・・
えっと、向こう側ってなんだけ・・・
大通りはBig streetでいいのか・・?大きな通りの交差点を渡らないとあっちいけないから・・交差点ってなに?スクランブル?でも交差点だらけだよこの辺!ってことは一番大きな交差点っていわないと。
あれ、比較の最上級ってなんだっけ、Biggest?そんなのあったっけ?うーん・・・
迷いに迷った私は、だまってホテルの方向を指をさす。
・・・・あれ・・「あっち」ってなんだっけ?忘れちゃった・・・
するとその男性が「おう、あっちの方なのね?(←英語)」と言って、
「イエス。。。メイビー。。」
なんだそりゃww 今思えば超終わってる!
そして「ここからとても遠い」って言おうとして「It's too far from here!」 って言ったら、たぶん声が小さかったのだと思うけどスルーされて、「やべ!通じなかった。間違えたのかな」と焦ってしまい「ロング!トゥーロング!」と叫んでいた・・・_| ̄|○
とりあえずせんきゅぅー!と言ってやや困り顔のまま彼は去っていった。
帰り道は英語単語が頭をうずまく。
「あっち」はOver thereじゃねか!なんで思いつかなかったのか。
白山通りに沿って行けばよかったんだ!Go along the HakusanStreet でよかったんじゃないか・・・そんなことよりマップの向きだけでも教えておけばだいぶ違ったんじゃないか?とか色々と。やっぱ相当テンパってたぽい!
デスクに戻っても気になってネットでサクラホテルを検索すると・・・
実は目立たない小さいホテルで、そこから10分以内の場所にありました。ごめんなさい(´Д⊂)
今頃無事に着いてるかなぁ
by moromolo
| 2005-08-24 16:38
| もろほざき